ชำแหละนวนิยายรักชื่อสยอง “ตับอ่อนเธอนั้น ขอฉันเถอะนะ”

ชำแหละนวนิยายรักชื่อสยอง “ตับอ่อนเธอนั้น ขอฉันเถอะนะ”

          หลังจากสิ้นสุดตัวอักษรสุดท้ายในหน้าที่ 332 ภายในใจรู้สึกโหวงเหวงผิดปกติ เพราะไม่ได้เตรียมใจมาเสียน้ำตากับ “ตับอ่อนเธอนั้น ขอฉันเถอะนะ” นวนิยายรักชื่อสยองที่คลุกเคล้าเร้าอารมณ์ผู้อ่านได้อย่างลงตัว โดยใช้ความต่างสุดขั้วของตัวละครหลัก 2 ตัวที่มาพัวพันกันเพราะโรคร้าย           แน่นอนว่าตัวละครหลักไม่ใช่ปอบหรือผีที่ไหน แต่กลับเป็นเด็กชายมัธยมปลายผู้ไม่สนใจโลกที่บังเอิญไปเจอ “บันทึกลับ” ของเพื่อนร่วมชั้นผู้ร่าเริงเข้า จนกระทั่งความลับที่ว่าเธอกำลังจะตายนี้…

ลุ้นระทึกใจไปกับ “พลิกศพ เล่ม 1 ตอน นักสะสมกระดูก”

ลุ้นระทึกใจไปกับ “พลิกศพ เล่ม 1 ตอน นักสะสมกระดูก”

สำนักพิมพ์ : The Mist Publishing ผู้แต่ง : Daisy 戴西 (เดซี่) ผู้แปล : ภารวิณี ยังเจริญยืนยง           หากใครอยากหาเรื่องราวตื่นเต้นให้หัวใจรู้สึกกระชุ่มกระชวย…

หนังสือแปลเล่มโปรดของ ชาญ ธนประกอบ ผู้แปล THE BORROWED หักเหลี่ยมคดีบาป มือปราบเฉือนคม

หนังสือแปลเล่มโปรดของ ชาญ ธนประกอบ ผู้แปล THE BORROWED หักเหลี่ยมคดีบาป มือปราบเฉือนคม

          “คุณจะเป็นนักแปลที่ดีได้ ก่อนอื่นคุณต้องเป็นนักอ่านที่ดีก่อน”           วาทะเด็ดที่ ‘ชาญ ธนประกอบ’ หรือ ‘อาจารย์ชาญ’ เคยกล่าวไว้ในบทสัมภาษณ์ของ mbookstore           หากให้อาจารย์ขยายความวาทะข้างต้น เรื่องการอ่านกับงานแปล อาจารย์เปรียบถึงภาพคอมพิวเตอร์ที่กำลังจะรันซอฟต์แวร์ แต่ในฮาร์ดแวร์หรือฮาร์ดดิสก์กลับไม่มีข้อมูลอยู่ เครื่องคงทำงานต่อไม่ได้ ก็เหมือนงานแปล…